-
1 Ismara
1.Ismărus, i, m., or Ismăra, ōrum, n., = Ismaros, a mountain on the southern coast of Thrace:B.Ismara propter,
Lucr. 5, 31:juvat Ismara Baccho conserere,
Verg. G. 2, 37; Stat. Th. 7, 685.—Form Ismarus:Rhodope miratur et Ismarus Orphea,
Verg. E. 6, 30.—Transf., the city at the foot of the mountain, and the territory belonging to it:II. B.quos Idas pater, et patria Ismara mittit,
Verg. A. 10, 351:Castra decem annorum, Ciconum manus, Ismara capta,
Prop. 3, 12 (4, 11), 25.—Ismărĭus, a, um, adj., of or belonging to Ismarus, Ismarian, Thracian:2.gentes,
Ov. M. 10, 305:juga,
id. F. 3, 410:Bacchae,
id. M. 9, 642:rex,
i. e. Polymestor, king of Thrace, id. ib. 13, 530:vallis,
the valley where Orpheus drew the wild beasts after him by the sound of his lyre, Prop. 2, 13, 6 (3, 4, 6). -
2 Ismaricus
1.Ismărus, i, m., or Ismăra, ōrum, n., = Ismaros, a mountain on the southern coast of Thrace:B.Ismara propter,
Lucr. 5, 31:juvat Ismara Baccho conserere,
Verg. G. 2, 37; Stat. Th. 7, 685.—Form Ismarus:Rhodope miratur et Ismarus Orphea,
Verg. E. 6, 30.—Transf., the city at the foot of the mountain, and the territory belonging to it:II. B.quos Idas pater, et patria Ismara mittit,
Verg. A. 10, 351:Castra decem annorum, Ciconum manus, Ismara capta,
Prop. 3, 12 (4, 11), 25.—Ismărĭus, a, um, adj., of or belonging to Ismarus, Ismarian, Thracian:2.gentes,
Ov. M. 10, 305:juga,
id. F. 3, 410:Bacchae,
id. M. 9, 642:rex,
i. e. Polymestor, king of Thrace, id. ib. 13, 530:vallis,
the valley where Orpheus drew the wild beasts after him by the sound of his lyre, Prop. 2, 13, 6 (3, 4, 6). -
3 Ismarius
1.Ismărus, i, m., or Ismăra, ōrum, n., = Ismaros, a mountain on the southern coast of Thrace:B.Ismara propter,
Lucr. 5, 31:juvat Ismara Baccho conserere,
Verg. G. 2, 37; Stat. Th. 7, 685.—Form Ismarus:Rhodope miratur et Ismarus Orphea,
Verg. E. 6, 30.—Transf., the city at the foot of the mountain, and the territory belonging to it:II. B.quos Idas pater, et patria Ismara mittit,
Verg. A. 10, 351:Castra decem annorum, Ciconum manus, Ismara capta,
Prop. 3, 12 (4, 11), 25.—Ismărĭus, a, um, adj., of or belonging to Ismarus, Ismarian, Thracian:2.gentes,
Ov. M. 10, 305:juga,
id. F. 3, 410:Bacchae,
id. M. 9, 642:rex,
i. e. Polymestor, king of Thrace, id. ib. 13, 530:vallis,
the valley where Orpheus drew the wild beasts after him by the sound of his lyre, Prop. 2, 13, 6 (3, 4, 6). -
4 Ismarus
1.Ismărus, i, m., or Ismăra, ōrum, n., = Ismaros, a mountain on the southern coast of Thrace:B.Ismara propter,
Lucr. 5, 31:juvat Ismara Baccho conserere,
Verg. G. 2, 37; Stat. Th. 7, 685.—Form Ismarus:Rhodope miratur et Ismarus Orphea,
Verg. E. 6, 30.—Transf., the city at the foot of the mountain, and the territory belonging to it:II. B.quos Idas pater, et patria Ismara mittit,
Verg. A. 10, 351:Castra decem annorum, Ciconum manus, Ismara capta,
Prop. 3, 12 (4, 11), 25.—Ismărĭus, a, um, adj., of or belonging to Ismarus, Ismarian, Thracian:2.gentes,
Ov. M. 10, 305:juga,
id. F. 3, 410:Bacchae,
id. M. 9, 642:rex,
i. e. Polymestor, king of Thrace, id. ib. 13, 530:vallis,
the valley where Orpheus drew the wild beasts after him by the sound of his lyre, Prop. 2, 13, 6 (3, 4, 6). -
5 Numida
Nŭmĭda, ae, m., = Nomas, a nomad:II.Arabia Numidarum,
Vitr. 8, 3, 8 ( = Arabia Nomadum, Plin. 5, 16, 15, § 72): Numidas dicimus quos Graeci Nomadas, sive quod id genus hominum pecoribus negotietur, sive quod herbis, ut pecora aluntur, Paul. ex Fest. p. 173 Müll.—In partic., a Numidian; usually in the plur., Nŭmĭ-dae, ārum, the Numidians, a people of Northern Africa, between Mauritania and the territory of Carthage, in the modern Algiers, Sall. J. 46, 3; 66, 2; 89, 7; Liv. 29, 31; 34; Verg. A. 4, 41; Hor. C. 3, 11, 47.—2.Enslaved and used in Rome as mounted attendants and messengers,
Sen. Ep. 87, 8; 123, 6; Tac. H. 2, 40; Inscr. Orell. 2877:Numidarum columnae,
i. e. of Numidian marble, Juv. 7, 182.—In gen. plur.:Numidūm gentes,
Mart. 12, 26, 6.—In sing.:Numida,
Sall. J. 12, 4.—As adj., of or belonging to the Numidians, Numidian:3.Numidae jaculatores,
Liv. 28, 11;Numidae leones,
Ov. A. A. 2, 183;Numida dens,
i. e. ivory, id. P. 4, 9, 28:ursos figebat Numidas,
Juv. 4, 100.—A Roman surname:B.Plotius Numida,
Hor. C. 1, 36.—Hence,1.Nŭmĭdĭa, ae, f., the country of Numidia, Mel. 1, 6, 1; Plin. 5, 3, 2, § 22; Sall. J. 8, 1; 13, 2; 16, 5; Col. 3, 12, 6 et saep.— Whence, Nŭmĭdĭānus, a, um, adj, Numidian, Plin. 15, 15, 16, § 55.—2.Nŭmĭ-dĭcus, a, um, adj., Numidian:equi Numidici,
Liv. 30, 6:scuta,
Sall. J. 94, 1:cedri,
Plin. 16, 40, 79, § 216:gallina,
Col. 8, 2, 2;called also Numidicae aves,
Plin. 10, 48, 67, § 132:marmor, called also Libycum, Poenum,
id. 5, 3, 2, § 22; 36, 6, 8, § 49; Sen. Ep. 86, 6: Numidicus, a surname of Q. Caecilius Metellus, bestowed on him for his victory over Jugurtha, Vell. 2, 11, 2; Aur. Vict. Vir. Ill. 62, 1. -
6 Numidae
Nŭmĭda, ae, m., = Nomas, a nomad:II.Arabia Numidarum,
Vitr. 8, 3, 8 ( = Arabia Nomadum, Plin. 5, 16, 15, § 72): Numidas dicimus quos Graeci Nomadas, sive quod id genus hominum pecoribus negotietur, sive quod herbis, ut pecora aluntur, Paul. ex Fest. p. 173 Müll.—In partic., a Numidian; usually in the plur., Nŭmĭ-dae, ārum, the Numidians, a people of Northern Africa, between Mauritania and the territory of Carthage, in the modern Algiers, Sall. J. 46, 3; 66, 2; 89, 7; Liv. 29, 31; 34; Verg. A. 4, 41; Hor. C. 3, 11, 47.—2.Enslaved and used in Rome as mounted attendants and messengers,
Sen. Ep. 87, 8; 123, 6; Tac. H. 2, 40; Inscr. Orell. 2877:Numidarum columnae,
i. e. of Numidian marble, Juv. 7, 182.—In gen. plur.:Numidūm gentes,
Mart. 12, 26, 6.—In sing.:Numida,
Sall. J. 12, 4.—As adj., of or belonging to the Numidians, Numidian:3.Numidae jaculatores,
Liv. 28, 11;Numidae leones,
Ov. A. A. 2, 183;Numida dens,
i. e. ivory, id. P. 4, 9, 28:ursos figebat Numidas,
Juv. 4, 100.—A Roman surname:B.Plotius Numida,
Hor. C. 1, 36.—Hence,1.Nŭmĭdĭa, ae, f., the country of Numidia, Mel. 1, 6, 1; Plin. 5, 3, 2, § 22; Sall. J. 8, 1; 13, 2; 16, 5; Col. 3, 12, 6 et saep.— Whence, Nŭmĭdĭānus, a, um, adj, Numidian, Plin. 15, 15, 16, § 55.—2.Nŭmĭ-dĭcus, a, um, adj., Numidian:equi Numidici,
Liv. 30, 6:scuta,
Sall. J. 94, 1:cedri,
Plin. 16, 40, 79, § 216:gallina,
Col. 8, 2, 2;called also Numidicae aves,
Plin. 10, 48, 67, § 132:marmor, called also Libycum, Poenum,
id. 5, 3, 2, § 22; 36, 6, 8, § 49; Sen. Ep. 86, 6: Numidicus, a surname of Q. Caecilius Metellus, bestowed on him for his victory over Jugurtha, Vell. 2, 11, 2; Aur. Vict. Vir. Ill. 62, 1. -
7 Numidia
Nŭmĭda, ae, m., = Nomas, a nomad:II.Arabia Numidarum,
Vitr. 8, 3, 8 ( = Arabia Nomadum, Plin. 5, 16, 15, § 72): Numidas dicimus quos Graeci Nomadas, sive quod id genus hominum pecoribus negotietur, sive quod herbis, ut pecora aluntur, Paul. ex Fest. p. 173 Müll.—In partic., a Numidian; usually in the plur., Nŭmĭ-dae, ārum, the Numidians, a people of Northern Africa, between Mauritania and the territory of Carthage, in the modern Algiers, Sall. J. 46, 3; 66, 2; 89, 7; Liv. 29, 31; 34; Verg. A. 4, 41; Hor. C. 3, 11, 47.—2.Enslaved and used in Rome as mounted attendants and messengers,
Sen. Ep. 87, 8; 123, 6; Tac. H. 2, 40; Inscr. Orell. 2877:Numidarum columnae,
i. e. of Numidian marble, Juv. 7, 182.—In gen. plur.:Numidūm gentes,
Mart. 12, 26, 6.—In sing.:Numida,
Sall. J. 12, 4.—As adj., of or belonging to the Numidians, Numidian:3.Numidae jaculatores,
Liv. 28, 11;Numidae leones,
Ov. A. A. 2, 183;Numida dens,
i. e. ivory, id. P. 4, 9, 28:ursos figebat Numidas,
Juv. 4, 100.—A Roman surname:B.Plotius Numida,
Hor. C. 1, 36.—Hence,1.Nŭmĭdĭa, ae, f., the country of Numidia, Mel. 1, 6, 1; Plin. 5, 3, 2, § 22; Sall. J. 8, 1; 13, 2; 16, 5; Col. 3, 12, 6 et saep.— Whence, Nŭmĭdĭānus, a, um, adj, Numidian, Plin. 15, 15, 16, § 55.—2.Nŭmĭ-dĭcus, a, um, adj., Numidian:equi Numidici,
Liv. 30, 6:scuta,
Sall. J. 94, 1:cedri,
Plin. 16, 40, 79, § 216:gallina,
Col. 8, 2, 2;called also Numidicae aves,
Plin. 10, 48, 67, § 132:marmor, called also Libycum, Poenum,
id. 5, 3, 2, § 22; 36, 6, 8, § 49; Sen. Ep. 86, 6: Numidicus, a surname of Q. Caecilius Metellus, bestowed on him for his victory over Jugurtha, Vell. 2, 11, 2; Aur. Vict. Vir. Ill. 62, 1. -
8 Numidianus
Nŭmĭda, ae, m., = Nomas, a nomad:II.Arabia Numidarum,
Vitr. 8, 3, 8 ( = Arabia Nomadum, Plin. 5, 16, 15, § 72): Numidas dicimus quos Graeci Nomadas, sive quod id genus hominum pecoribus negotietur, sive quod herbis, ut pecora aluntur, Paul. ex Fest. p. 173 Müll.—In partic., a Numidian; usually in the plur., Nŭmĭ-dae, ārum, the Numidians, a people of Northern Africa, between Mauritania and the territory of Carthage, in the modern Algiers, Sall. J. 46, 3; 66, 2; 89, 7; Liv. 29, 31; 34; Verg. A. 4, 41; Hor. C. 3, 11, 47.—2.Enslaved and used in Rome as mounted attendants and messengers,
Sen. Ep. 87, 8; 123, 6; Tac. H. 2, 40; Inscr. Orell. 2877:Numidarum columnae,
i. e. of Numidian marble, Juv. 7, 182.—In gen. plur.:Numidūm gentes,
Mart. 12, 26, 6.—In sing.:Numida,
Sall. J. 12, 4.—As adj., of or belonging to the Numidians, Numidian:3.Numidae jaculatores,
Liv. 28, 11;Numidae leones,
Ov. A. A. 2, 183;Numida dens,
i. e. ivory, id. P. 4, 9, 28:ursos figebat Numidas,
Juv. 4, 100.—A Roman surname:B.Plotius Numida,
Hor. C. 1, 36.—Hence,1.Nŭmĭdĭa, ae, f., the country of Numidia, Mel. 1, 6, 1; Plin. 5, 3, 2, § 22; Sall. J. 8, 1; 13, 2; 16, 5; Col. 3, 12, 6 et saep.— Whence, Nŭmĭdĭānus, a, um, adj, Numidian, Plin. 15, 15, 16, § 55.—2.Nŭmĭ-dĭcus, a, um, adj., Numidian:equi Numidici,
Liv. 30, 6:scuta,
Sall. J. 94, 1:cedri,
Plin. 16, 40, 79, § 216:gallina,
Col. 8, 2, 2;called also Numidicae aves,
Plin. 10, 48, 67, § 132:marmor, called also Libycum, Poenum,
id. 5, 3, 2, § 22; 36, 6, 8, § 49; Sen. Ep. 86, 6: Numidicus, a surname of Q. Caecilius Metellus, bestowed on him for his victory over Jugurtha, Vell. 2, 11, 2; Aur. Vict. Vir. Ill. 62, 1. -
9 Numidicus
Nŭmĭda, ae, m., = Nomas, a nomad:II.Arabia Numidarum,
Vitr. 8, 3, 8 ( = Arabia Nomadum, Plin. 5, 16, 15, § 72): Numidas dicimus quos Graeci Nomadas, sive quod id genus hominum pecoribus negotietur, sive quod herbis, ut pecora aluntur, Paul. ex Fest. p. 173 Müll.—In partic., a Numidian; usually in the plur., Nŭmĭ-dae, ārum, the Numidians, a people of Northern Africa, between Mauritania and the territory of Carthage, in the modern Algiers, Sall. J. 46, 3; 66, 2; 89, 7; Liv. 29, 31; 34; Verg. A. 4, 41; Hor. C. 3, 11, 47.—2.Enslaved and used in Rome as mounted attendants and messengers,
Sen. Ep. 87, 8; 123, 6; Tac. H. 2, 40; Inscr. Orell. 2877:Numidarum columnae,
i. e. of Numidian marble, Juv. 7, 182.—In gen. plur.:Numidūm gentes,
Mart. 12, 26, 6.—In sing.:Numida,
Sall. J. 12, 4.—As adj., of or belonging to the Numidians, Numidian:3.Numidae jaculatores,
Liv. 28, 11;Numidae leones,
Ov. A. A. 2, 183;Numida dens,
i. e. ivory, id. P. 4, 9, 28:ursos figebat Numidas,
Juv. 4, 100.—A Roman surname:B.Plotius Numida,
Hor. C. 1, 36.—Hence,1.Nŭmĭdĭa, ae, f., the country of Numidia, Mel. 1, 6, 1; Plin. 5, 3, 2, § 22; Sall. J. 8, 1; 13, 2; 16, 5; Col. 3, 12, 6 et saep.— Whence, Nŭmĭdĭānus, a, um, adj, Numidian, Plin. 15, 15, 16, § 55.—2.Nŭmĭ-dĭcus, a, um, adj., Numidian:equi Numidici,
Liv. 30, 6:scuta,
Sall. J. 94, 1:cedri,
Plin. 16, 40, 79, § 216:gallina,
Col. 8, 2, 2;called also Numidicae aves,
Plin. 10, 48, 67, § 132:marmor, called also Libycum, Poenum,
id. 5, 3, 2, § 22; 36, 6, 8, § 49; Sen. Ep. 86, 6: Numidicus, a surname of Q. Caecilius Metellus, bestowed on him for his victory over Jugurtha, Vell. 2, 11, 2; Aur. Vict. Vir. Ill. 62, 1. -
10 Latinienses
Lătĭum, ii, n. [2. lătus; Sanscr. root prath-, to spread or widen; cf. Lat. later, etc.; prop., the plains or flat-land;B.by the ancients referred to latēre, because here Saturnus lay concealed from his son,
Ov. F. 1, 238; Verg. A. 8, 322; Arn. 4, 143; Lact. 1, 13;or to Latinus,
the name of the mythical king, Varr. L. L. 5, § 32 Müll.], a country of Italy, in which Rome was situated, now Campagna di Roma, and a part of the Terra di Lavoro, Plin. 3, 5, 9, § 54; Enn. ap. Acro. ad Hor. S. 1, 2, 37 (Ann. v. 455); Cic. Rep. 2, 24, 44; Liv. 6, 21; 8, 13; Hor. C. 1, 12, 53; 1, 35, 10; id. C. S. 66; Mel. 3, 4, 2; consisting of two parts:Latium vetus,
Tac. A. 4, 5;or antiquum,
Verg. A. 7, 38; Plin. 3, 5, 9, § 56; which was the original territory governed by Rome before the subjugation of the Æqui and Volsci, and:Latium novum, or adjectum,
originally the territory of the Æqui, Volsci, Hernici, and Aurunci, Plin. 3, 5, 9, § 59.—Jus Latii, the political rights and privileges which belonged originally to the Latins, but were afterwards granted by the Romans to other people; this jus comprehended less than civitas Romana, but more than peregrinitas (cf. latinitas and Latini):II.eodem anno Caesar nationes Alpium maritimarum in jus Latii transtulit,
Tac. A. 15, 32. —Also called Latium alone: aut majus est Latium aut minus; majus est Latium, cum et hi, qui decuriones leguntur, et ei qui honorem aliquem aut magistratum gerunt, civitatem Romanam consecuntur;minus Latium est, cum hi tantum, qui vel magistratum vel honorem gerunt, ad civitatem Romanam perveniunt,
Gai. Inst. 1, 96; cf.:Latium externis dilargiri,
Tac. H. 3, 55:Latio dato,
Plin. 5, 2, 1, § 20:Latio donata oppida,
id. 3, 1, 3, § 7.—Hence,A.Lătĭus, a, um, adj., of or belonging to Latium, Latian, Latin ( poet. and in post-Aug. prose):B. 1.agri,
the Latin territory, Ov. F. 2, 553; 3, 606; 5, 91:gens,
id. ib. 4, 42; id. M. 14, 832:lingua,
id. P. 2, 3, 75: palmes, vines growing in Latium, id. F. 4, 894:boves,
Col. 6, 1, 2. — Poet., for Roman:turba,
the Roman people, Ov. F. 1, 639:parentes,
id. ib. 3, 243; cf.matres,
id. ib. 4, 133:annus,
the Roman year, id. ib. 1, 1:vulnera,
of Roman soldiers, id. A. A. 1, 414.—Adj.: populi, the Latins, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll. (Ann. v. 24 Vahl.); cf.2.genus,
the Latins, Romans, Verg. A. 1, 6:lingua,
the Latin language, Varr. L. L. 5, § 1 Müll.; cf.opp. Graeca,
Cic. Fin. 1, 3, 10:poëtae, opp. Graeci,
id. Ac. 1, 3, 10: via, beginning at the Porta Latina, near the Porta Capena, id. Clu. 59, 163; Liv. 2, 39; 10, 36 al.:dies,
the days of the Roman calendar, the Roman year, Ov. F. 3, 177: feriae, the festival of the allied Latins, which was celebrated especially by offerings to Juppiter Latiaris on Mons Albanus, Varr. L. L. 6, § 25 Müll.; Cic. N. D. 1, 6, 15; Liv. 21, 63; 22, 1; more freq. absol.; v. in the foll. 2.: coloniae, which possessed the jus Latii, Cic. Caecin. 33 fin.; Suet. Caes. 8: nomen, Latin citizenship, also called jus Latii and Latinitas, Cic. Rep. 1, 19, 31; 3, 29, 41; Sall. J. 39, 2 (v. socius): casus, i. e. the ablative, Varr. ap. Diom. p. 277 P.:tragici veteres,
Quint. 1, 8, 8:esse illud Latinum (verbum),
Suet. Gram. 22.— Comp.: nihil Latinius legi, M. Aur. ap. Front. Ep. 2, 6 Mai.; cf.:nihil Latinius tuis voluminibus,
Hier. Ep. 58, 9.— Sup.:homo Latinissimus,
Hier. Ep. 50, 2.— Adv.: Lătīnē, in Latin:Graece haec vocatur emporos: eadem Latine mercator,
Plaut. Merc. 1, 1, 5; id. Cas. prol. 34:Cumanis petentibus, ut publice Latine loquerentur, et praeconibus Latine vendendi jus esset,
in the Latin tongue, Liv. 40, 42 fin.:scire,
to understand Latin, Cic. Caecin. 19, 55:num Latine scit?
id. Phil. 5, 5, 13:non enim tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire,
id. Brut. 37, 140:nescire,
Juv. 6, 188: reddere, to translate into Latin, Cic. de Or, 1, 34, 153; cf.docere,
Plin. Ep. 7, 4, 9.—In partic.: Latine loqui, to speak with propriety or elegance:Latine et diligenter loqui,
Cic. Brut. 45, 166; cf.:ut pure et emendate loquentes, quod est Latine,
id. Opt. Gen. Or. 2, 4:pure et Latine loqui,
id. de Or. 1, 32, 144.—Sometimes, also, like our to talk plain English, for, to speak out, to speak plainly or openly (syn. Romano more loqui):(gladiator), ut appellant ii, qui plane et Latine loquuntur,
Cic. Phil. 7, 6, 17:Latine me scitote, non accusatorie loqui,
id. Verr. 2, 4, 1, § 2:poscere,
Juv. 11, 148:formare,
to compose in Latin, Suet. Aug. 89: componere, id. Gram. init.—Comp.: Latinius, in better Latin (late Lat.), Front. Ep. ad M. Caes. 3, 6; Hier. in Isa. 8, 10.—Subst.a.Lătīni, ōrum, m.(α).The inhabitants of Latium, Latins, Liv. 1, 2 sq.; 1, 32 sq.; 2, 19 sq.; Cic. Off. 1, 12, 38; 3, 31, 112; Verg. A. 7, 367; Juv. 6, 44. —(β).Those who possessed the Latin rights of citizenship (jus Latii, Latinitas);(γ).freq. in the connection, socii et Latini,
Cic. Balb. 8, 21; id. Sest. 13, 30; id. Lael. 3, 12 (v. socius).—Latini Juniani, freedmen whose liberty was secured by the operation of the lex Junia Norbana (772 A. U. C.), Gai. Inst. 3, § 56.—b.Lătīnae, ārum, f. (sc. feriae), the festival of the allied Latins, the Latin holidays, Liv. 5, 17; 19; Cic. Att. 1, 3; id. Q. Fr. 2, 4, 2 fin.; id. poët. Div. 1, 11, 18.—c.Lătīnum, i, n., Latin, the Latin language:C.licet in Latinum illa convertere,
Cic. Tusc. 3, 14, 29:in Latinum vertore,
Quint. 1, 5, 2.—Lătīnĭensis, e, adj., Latin:D.populi,
Plin. 3, 5, 9, § 69: ager, Auct. Harusp. Resp. 10, 20.— In plur absol.: Lătīnĭenses, ĭum, m., the Latins, Auct. Harusp. Resp. 28, 62.—Lătĭālis, and euphon. collat. form Lătĭāris, e (also Lătĭar, v. infra), adj., of or belonging to Latium, Latin.1.Form Latialis:2.populus,
the Latins, Romans, Ov. M. 15, 481:sermo,
Plin. 3, 1, 3, § 7:Juppiter,
Luc. 1, 198;hence, also, caput,
a statue of Jupiter, id. 1, 535.— Lătĭālĭter, adv., in the Latin manner (post - class.):peplo circa umeros involuto Latialiter tegebatur,
Mart. Cap. 5 init.:nihil effari,
id. 6, § 587:te Latialiter sonantem,
Sid. Carm. 23, 235 (al. Latiariter).—Form Latiaris: Latiaris sancte Juppiter (Juppiter Latiaris was the guardian deity of the Latin confederacy, to whom the feriae Latinae were consecrated), Cic. Mil. 31, 85:b.Juppiter,
Plin. 34, 7, 18, § 43 Sillig. N. cr.:collis,
Varr. L. L. 5, § 52 Müll.:doctrina Latiaris,
Macr. S. 1, 2.— Adv.: Lătĭārĭter, v. in the preced. 1.—Hence, subst.: Lătĭar, āris, n., the festival of Jupiter Latiaris:confectum erat Latiar,
Cic. Q. Fr. 2, 4, 2; cf. Macr. S. 1, 16, 16. -
11 Latinum
Lătĭum, ii, n. [2. lătus; Sanscr. root prath-, to spread or widen; cf. Lat. later, etc.; prop., the plains or flat-land;B.by the ancients referred to latēre, because here Saturnus lay concealed from his son,
Ov. F. 1, 238; Verg. A. 8, 322; Arn. 4, 143; Lact. 1, 13;or to Latinus,
the name of the mythical king, Varr. L. L. 5, § 32 Müll.], a country of Italy, in which Rome was situated, now Campagna di Roma, and a part of the Terra di Lavoro, Plin. 3, 5, 9, § 54; Enn. ap. Acro. ad Hor. S. 1, 2, 37 (Ann. v. 455); Cic. Rep. 2, 24, 44; Liv. 6, 21; 8, 13; Hor. C. 1, 12, 53; 1, 35, 10; id. C. S. 66; Mel. 3, 4, 2; consisting of two parts:Latium vetus,
Tac. A. 4, 5;or antiquum,
Verg. A. 7, 38; Plin. 3, 5, 9, § 56; which was the original territory governed by Rome before the subjugation of the Æqui and Volsci, and:Latium novum, or adjectum,
originally the territory of the Æqui, Volsci, Hernici, and Aurunci, Plin. 3, 5, 9, § 59.—Jus Latii, the political rights and privileges which belonged originally to the Latins, but were afterwards granted by the Romans to other people; this jus comprehended less than civitas Romana, but more than peregrinitas (cf. latinitas and Latini):II.eodem anno Caesar nationes Alpium maritimarum in jus Latii transtulit,
Tac. A. 15, 32. —Also called Latium alone: aut majus est Latium aut minus; majus est Latium, cum et hi, qui decuriones leguntur, et ei qui honorem aliquem aut magistratum gerunt, civitatem Romanam consecuntur;minus Latium est, cum hi tantum, qui vel magistratum vel honorem gerunt, ad civitatem Romanam perveniunt,
Gai. Inst. 1, 96; cf.:Latium externis dilargiri,
Tac. H. 3, 55:Latio dato,
Plin. 5, 2, 1, § 20:Latio donata oppida,
id. 3, 1, 3, § 7.—Hence,A.Lătĭus, a, um, adj., of or belonging to Latium, Latian, Latin ( poet. and in post-Aug. prose):B. 1.agri,
the Latin territory, Ov. F. 2, 553; 3, 606; 5, 91:gens,
id. ib. 4, 42; id. M. 14, 832:lingua,
id. P. 2, 3, 75: palmes, vines growing in Latium, id. F. 4, 894:boves,
Col. 6, 1, 2. — Poet., for Roman:turba,
the Roman people, Ov. F. 1, 639:parentes,
id. ib. 3, 243; cf.matres,
id. ib. 4, 133:annus,
the Roman year, id. ib. 1, 1:vulnera,
of Roman soldiers, id. A. A. 1, 414.—Adj.: populi, the Latins, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll. (Ann. v. 24 Vahl.); cf.2.genus,
the Latins, Romans, Verg. A. 1, 6:lingua,
the Latin language, Varr. L. L. 5, § 1 Müll.; cf.opp. Graeca,
Cic. Fin. 1, 3, 10:poëtae, opp. Graeci,
id. Ac. 1, 3, 10: via, beginning at the Porta Latina, near the Porta Capena, id. Clu. 59, 163; Liv. 2, 39; 10, 36 al.:dies,
the days of the Roman calendar, the Roman year, Ov. F. 3, 177: feriae, the festival of the allied Latins, which was celebrated especially by offerings to Juppiter Latiaris on Mons Albanus, Varr. L. L. 6, § 25 Müll.; Cic. N. D. 1, 6, 15; Liv. 21, 63; 22, 1; more freq. absol.; v. in the foll. 2.: coloniae, which possessed the jus Latii, Cic. Caecin. 33 fin.; Suet. Caes. 8: nomen, Latin citizenship, also called jus Latii and Latinitas, Cic. Rep. 1, 19, 31; 3, 29, 41; Sall. J. 39, 2 (v. socius): casus, i. e. the ablative, Varr. ap. Diom. p. 277 P.:tragici veteres,
Quint. 1, 8, 8:esse illud Latinum (verbum),
Suet. Gram. 22.— Comp.: nihil Latinius legi, M. Aur. ap. Front. Ep. 2, 6 Mai.; cf.:nihil Latinius tuis voluminibus,
Hier. Ep. 58, 9.— Sup.:homo Latinissimus,
Hier. Ep. 50, 2.— Adv.: Lătīnē, in Latin:Graece haec vocatur emporos: eadem Latine mercator,
Plaut. Merc. 1, 1, 5; id. Cas. prol. 34:Cumanis petentibus, ut publice Latine loquerentur, et praeconibus Latine vendendi jus esset,
in the Latin tongue, Liv. 40, 42 fin.:scire,
to understand Latin, Cic. Caecin. 19, 55:num Latine scit?
id. Phil. 5, 5, 13:non enim tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire,
id. Brut. 37, 140:nescire,
Juv. 6, 188: reddere, to translate into Latin, Cic. de Or, 1, 34, 153; cf.docere,
Plin. Ep. 7, 4, 9.—In partic.: Latine loqui, to speak with propriety or elegance:Latine et diligenter loqui,
Cic. Brut. 45, 166; cf.:ut pure et emendate loquentes, quod est Latine,
id. Opt. Gen. Or. 2, 4:pure et Latine loqui,
id. de Or. 1, 32, 144.—Sometimes, also, like our to talk plain English, for, to speak out, to speak plainly or openly (syn. Romano more loqui):(gladiator), ut appellant ii, qui plane et Latine loquuntur,
Cic. Phil. 7, 6, 17:Latine me scitote, non accusatorie loqui,
id. Verr. 2, 4, 1, § 2:poscere,
Juv. 11, 148:formare,
to compose in Latin, Suet. Aug. 89: componere, id. Gram. init.—Comp.: Latinius, in better Latin (late Lat.), Front. Ep. ad M. Caes. 3, 6; Hier. in Isa. 8, 10.—Subst.a.Lătīni, ōrum, m.(α).The inhabitants of Latium, Latins, Liv. 1, 2 sq.; 1, 32 sq.; 2, 19 sq.; Cic. Off. 1, 12, 38; 3, 31, 112; Verg. A. 7, 367; Juv. 6, 44. —(β).Those who possessed the Latin rights of citizenship (jus Latii, Latinitas);(γ).freq. in the connection, socii et Latini,
Cic. Balb. 8, 21; id. Sest. 13, 30; id. Lael. 3, 12 (v. socius).—Latini Juniani, freedmen whose liberty was secured by the operation of the lex Junia Norbana (772 A. U. C.), Gai. Inst. 3, § 56.—b.Lătīnae, ārum, f. (sc. feriae), the festival of the allied Latins, the Latin holidays, Liv. 5, 17; 19; Cic. Att. 1, 3; id. Q. Fr. 2, 4, 2 fin.; id. poët. Div. 1, 11, 18.—c.Lătīnum, i, n., Latin, the Latin language:C.licet in Latinum illa convertere,
Cic. Tusc. 3, 14, 29:in Latinum vertore,
Quint. 1, 5, 2.—Lătīnĭensis, e, adj., Latin:D.populi,
Plin. 3, 5, 9, § 69: ager, Auct. Harusp. Resp. 10, 20.— In plur absol.: Lătīnĭenses, ĭum, m., the Latins, Auct. Harusp. Resp. 28, 62.—Lătĭālis, and euphon. collat. form Lătĭāris, e (also Lătĭar, v. infra), adj., of or belonging to Latium, Latin.1.Form Latialis:2.populus,
the Latins, Romans, Ov. M. 15, 481:sermo,
Plin. 3, 1, 3, § 7:Juppiter,
Luc. 1, 198;hence, also, caput,
a statue of Jupiter, id. 1, 535.— Lătĭālĭter, adv., in the Latin manner (post - class.):peplo circa umeros involuto Latialiter tegebatur,
Mart. Cap. 5 init.:nihil effari,
id. 6, § 587:te Latialiter sonantem,
Sid. Carm. 23, 235 (al. Latiariter).—Form Latiaris: Latiaris sancte Juppiter (Juppiter Latiaris was the guardian deity of the Latin confederacy, to whom the feriae Latinae were consecrated), Cic. Mil. 31, 85:b.Juppiter,
Plin. 34, 7, 18, § 43 Sillig. N. cr.:collis,
Varr. L. L. 5, § 52 Müll.:doctrina Latiaris,
Macr. S. 1, 2.— Adv.: Lătĭārĭter, v. in the preced. 1.—Hence, subst.: Lătĭar, āris, n., the festival of Jupiter Latiaris:confectum erat Latiar,
Cic. Q. Fr. 2, 4, 2; cf. Macr. S. 1, 16, 16. -
12 Latium
Lătĭum, ii, n. [2. lătus; Sanscr. root prath-, to spread or widen; cf. Lat. later, etc.; prop., the plains or flat-land;B.by the ancients referred to latēre, because here Saturnus lay concealed from his son,
Ov. F. 1, 238; Verg. A. 8, 322; Arn. 4, 143; Lact. 1, 13;or to Latinus,
the name of the mythical king, Varr. L. L. 5, § 32 Müll.], a country of Italy, in which Rome was situated, now Campagna di Roma, and a part of the Terra di Lavoro, Plin. 3, 5, 9, § 54; Enn. ap. Acro. ad Hor. S. 1, 2, 37 (Ann. v. 455); Cic. Rep. 2, 24, 44; Liv. 6, 21; 8, 13; Hor. C. 1, 12, 53; 1, 35, 10; id. C. S. 66; Mel. 3, 4, 2; consisting of two parts:Latium vetus,
Tac. A. 4, 5;or antiquum,
Verg. A. 7, 38; Plin. 3, 5, 9, § 56; which was the original territory governed by Rome before the subjugation of the Æqui and Volsci, and:Latium novum, or adjectum,
originally the territory of the Æqui, Volsci, Hernici, and Aurunci, Plin. 3, 5, 9, § 59.—Jus Latii, the political rights and privileges which belonged originally to the Latins, but were afterwards granted by the Romans to other people; this jus comprehended less than civitas Romana, but more than peregrinitas (cf. latinitas and Latini):II.eodem anno Caesar nationes Alpium maritimarum in jus Latii transtulit,
Tac. A. 15, 32. —Also called Latium alone: aut majus est Latium aut minus; majus est Latium, cum et hi, qui decuriones leguntur, et ei qui honorem aliquem aut magistratum gerunt, civitatem Romanam consecuntur;minus Latium est, cum hi tantum, qui vel magistratum vel honorem gerunt, ad civitatem Romanam perveniunt,
Gai. Inst. 1, 96; cf.:Latium externis dilargiri,
Tac. H. 3, 55:Latio dato,
Plin. 5, 2, 1, § 20:Latio donata oppida,
id. 3, 1, 3, § 7.—Hence,A.Lătĭus, a, um, adj., of or belonging to Latium, Latian, Latin ( poet. and in post-Aug. prose):B. 1.agri,
the Latin territory, Ov. F. 2, 553; 3, 606; 5, 91:gens,
id. ib. 4, 42; id. M. 14, 832:lingua,
id. P. 2, 3, 75: palmes, vines growing in Latium, id. F. 4, 894:boves,
Col. 6, 1, 2. — Poet., for Roman:turba,
the Roman people, Ov. F. 1, 639:parentes,
id. ib. 3, 243; cf.matres,
id. ib. 4, 133:annus,
the Roman year, id. ib. 1, 1:vulnera,
of Roman soldiers, id. A. A. 1, 414.—Adj.: populi, the Latins, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll. (Ann. v. 24 Vahl.); cf.2.genus,
the Latins, Romans, Verg. A. 1, 6:lingua,
the Latin language, Varr. L. L. 5, § 1 Müll.; cf.opp. Graeca,
Cic. Fin. 1, 3, 10:poëtae, opp. Graeci,
id. Ac. 1, 3, 10: via, beginning at the Porta Latina, near the Porta Capena, id. Clu. 59, 163; Liv. 2, 39; 10, 36 al.:dies,
the days of the Roman calendar, the Roman year, Ov. F. 3, 177: feriae, the festival of the allied Latins, which was celebrated especially by offerings to Juppiter Latiaris on Mons Albanus, Varr. L. L. 6, § 25 Müll.; Cic. N. D. 1, 6, 15; Liv. 21, 63; 22, 1; more freq. absol.; v. in the foll. 2.: coloniae, which possessed the jus Latii, Cic. Caecin. 33 fin.; Suet. Caes. 8: nomen, Latin citizenship, also called jus Latii and Latinitas, Cic. Rep. 1, 19, 31; 3, 29, 41; Sall. J. 39, 2 (v. socius): casus, i. e. the ablative, Varr. ap. Diom. p. 277 P.:tragici veteres,
Quint. 1, 8, 8:esse illud Latinum (verbum),
Suet. Gram. 22.— Comp.: nihil Latinius legi, M. Aur. ap. Front. Ep. 2, 6 Mai.; cf.:nihil Latinius tuis voluminibus,
Hier. Ep. 58, 9.— Sup.:homo Latinissimus,
Hier. Ep. 50, 2.— Adv.: Lătīnē, in Latin:Graece haec vocatur emporos: eadem Latine mercator,
Plaut. Merc. 1, 1, 5; id. Cas. prol. 34:Cumanis petentibus, ut publice Latine loquerentur, et praeconibus Latine vendendi jus esset,
in the Latin tongue, Liv. 40, 42 fin.:scire,
to understand Latin, Cic. Caecin. 19, 55:num Latine scit?
id. Phil. 5, 5, 13:non enim tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire,
id. Brut. 37, 140:nescire,
Juv. 6, 188: reddere, to translate into Latin, Cic. de Or, 1, 34, 153; cf.docere,
Plin. Ep. 7, 4, 9.—In partic.: Latine loqui, to speak with propriety or elegance:Latine et diligenter loqui,
Cic. Brut. 45, 166; cf.:ut pure et emendate loquentes, quod est Latine,
id. Opt. Gen. Or. 2, 4:pure et Latine loqui,
id. de Or. 1, 32, 144.—Sometimes, also, like our to talk plain English, for, to speak out, to speak plainly or openly (syn. Romano more loqui):(gladiator), ut appellant ii, qui plane et Latine loquuntur,
Cic. Phil. 7, 6, 17:Latine me scitote, non accusatorie loqui,
id. Verr. 2, 4, 1, § 2:poscere,
Juv. 11, 148:formare,
to compose in Latin, Suet. Aug. 89: componere, id. Gram. init.—Comp.: Latinius, in better Latin (late Lat.), Front. Ep. ad M. Caes. 3, 6; Hier. in Isa. 8, 10.—Subst.a.Lătīni, ōrum, m.(α).The inhabitants of Latium, Latins, Liv. 1, 2 sq.; 1, 32 sq.; 2, 19 sq.; Cic. Off. 1, 12, 38; 3, 31, 112; Verg. A. 7, 367; Juv. 6, 44. —(β).Those who possessed the Latin rights of citizenship (jus Latii, Latinitas);(γ).freq. in the connection, socii et Latini,
Cic. Balb. 8, 21; id. Sest. 13, 30; id. Lael. 3, 12 (v. socius).—Latini Juniani, freedmen whose liberty was secured by the operation of the lex Junia Norbana (772 A. U. C.), Gai. Inst. 3, § 56.—b.Lătīnae, ārum, f. (sc. feriae), the festival of the allied Latins, the Latin holidays, Liv. 5, 17; 19; Cic. Att. 1, 3; id. Q. Fr. 2, 4, 2 fin.; id. poët. Div. 1, 11, 18.—c.Lătīnum, i, n., Latin, the Latin language:C.licet in Latinum illa convertere,
Cic. Tusc. 3, 14, 29:in Latinum vertore,
Quint. 1, 5, 2.—Lătīnĭensis, e, adj., Latin:D.populi,
Plin. 3, 5, 9, § 69: ager, Auct. Harusp. Resp. 10, 20.— In plur absol.: Lătīnĭenses, ĭum, m., the Latins, Auct. Harusp. Resp. 28, 62.—Lătĭālis, and euphon. collat. form Lătĭāris, e (also Lătĭar, v. infra), adj., of or belonging to Latium, Latin.1.Form Latialis:2.populus,
the Latins, Romans, Ov. M. 15, 481:sermo,
Plin. 3, 1, 3, § 7:Juppiter,
Luc. 1, 198;hence, also, caput,
a statue of Jupiter, id. 1, 535.— Lătĭālĭter, adv., in the Latin manner (post - class.):peplo circa umeros involuto Latialiter tegebatur,
Mart. Cap. 5 init.:nihil effari,
id. 6, § 587:te Latialiter sonantem,
Sid. Carm. 23, 235 (al. Latiariter).—Form Latiaris: Latiaris sancte Juppiter (Juppiter Latiaris was the guardian deity of the Latin confederacy, to whom the feriae Latinae were consecrated), Cic. Mil. 31, 85:b.Juppiter,
Plin. 34, 7, 18, § 43 Sillig. N. cr.:collis,
Varr. L. L. 5, § 52 Müll.:doctrina Latiaris,
Macr. S. 1, 2.— Adv.: Lătĭārĭter, v. in the preced. 1.—Hence, subst.: Lătĭar, āris, n., the festival of Jupiter Latiaris:confectum erat Latiar,
Cic. Q. Fr. 2, 4, 2; cf. Macr. S. 1, 16, 16. -
13 Latius
Lătĭum, ii, n. [2. lătus; Sanscr. root prath-, to spread or widen; cf. Lat. later, etc.; prop., the plains or flat-land;B.by the ancients referred to latēre, because here Saturnus lay concealed from his son,
Ov. F. 1, 238; Verg. A. 8, 322; Arn. 4, 143; Lact. 1, 13;or to Latinus,
the name of the mythical king, Varr. L. L. 5, § 32 Müll.], a country of Italy, in which Rome was situated, now Campagna di Roma, and a part of the Terra di Lavoro, Plin. 3, 5, 9, § 54; Enn. ap. Acro. ad Hor. S. 1, 2, 37 (Ann. v. 455); Cic. Rep. 2, 24, 44; Liv. 6, 21; 8, 13; Hor. C. 1, 12, 53; 1, 35, 10; id. C. S. 66; Mel. 3, 4, 2; consisting of two parts:Latium vetus,
Tac. A. 4, 5;or antiquum,
Verg. A. 7, 38; Plin. 3, 5, 9, § 56; which was the original territory governed by Rome before the subjugation of the Æqui and Volsci, and:Latium novum, or adjectum,
originally the territory of the Æqui, Volsci, Hernici, and Aurunci, Plin. 3, 5, 9, § 59.—Jus Latii, the political rights and privileges which belonged originally to the Latins, but were afterwards granted by the Romans to other people; this jus comprehended less than civitas Romana, but more than peregrinitas (cf. latinitas and Latini):II.eodem anno Caesar nationes Alpium maritimarum in jus Latii transtulit,
Tac. A. 15, 32. —Also called Latium alone: aut majus est Latium aut minus; majus est Latium, cum et hi, qui decuriones leguntur, et ei qui honorem aliquem aut magistratum gerunt, civitatem Romanam consecuntur;minus Latium est, cum hi tantum, qui vel magistratum vel honorem gerunt, ad civitatem Romanam perveniunt,
Gai. Inst. 1, 96; cf.:Latium externis dilargiri,
Tac. H. 3, 55:Latio dato,
Plin. 5, 2, 1, § 20:Latio donata oppida,
id. 3, 1, 3, § 7.—Hence,A.Lătĭus, a, um, adj., of or belonging to Latium, Latian, Latin ( poet. and in post-Aug. prose):B. 1.agri,
the Latin territory, Ov. F. 2, 553; 3, 606; 5, 91:gens,
id. ib. 4, 42; id. M. 14, 832:lingua,
id. P. 2, 3, 75: palmes, vines growing in Latium, id. F. 4, 894:boves,
Col. 6, 1, 2. — Poet., for Roman:turba,
the Roman people, Ov. F. 1, 639:parentes,
id. ib. 3, 243; cf.matres,
id. ib. 4, 133:annus,
the Roman year, id. ib. 1, 1:vulnera,
of Roman soldiers, id. A. A. 1, 414.—Adj.: populi, the Latins, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll. (Ann. v. 24 Vahl.); cf.2.genus,
the Latins, Romans, Verg. A. 1, 6:lingua,
the Latin language, Varr. L. L. 5, § 1 Müll.; cf.opp. Graeca,
Cic. Fin. 1, 3, 10:poëtae, opp. Graeci,
id. Ac. 1, 3, 10: via, beginning at the Porta Latina, near the Porta Capena, id. Clu. 59, 163; Liv. 2, 39; 10, 36 al.:dies,
the days of the Roman calendar, the Roman year, Ov. F. 3, 177: feriae, the festival of the allied Latins, which was celebrated especially by offerings to Juppiter Latiaris on Mons Albanus, Varr. L. L. 6, § 25 Müll.; Cic. N. D. 1, 6, 15; Liv. 21, 63; 22, 1; more freq. absol.; v. in the foll. 2.: coloniae, which possessed the jus Latii, Cic. Caecin. 33 fin.; Suet. Caes. 8: nomen, Latin citizenship, also called jus Latii and Latinitas, Cic. Rep. 1, 19, 31; 3, 29, 41; Sall. J. 39, 2 (v. socius): casus, i. e. the ablative, Varr. ap. Diom. p. 277 P.:tragici veteres,
Quint. 1, 8, 8:esse illud Latinum (verbum),
Suet. Gram. 22.— Comp.: nihil Latinius legi, M. Aur. ap. Front. Ep. 2, 6 Mai.; cf.:nihil Latinius tuis voluminibus,
Hier. Ep. 58, 9.— Sup.:homo Latinissimus,
Hier. Ep. 50, 2.— Adv.: Lătīnē, in Latin:Graece haec vocatur emporos: eadem Latine mercator,
Plaut. Merc. 1, 1, 5; id. Cas. prol. 34:Cumanis petentibus, ut publice Latine loquerentur, et praeconibus Latine vendendi jus esset,
in the Latin tongue, Liv. 40, 42 fin.:scire,
to understand Latin, Cic. Caecin. 19, 55:num Latine scit?
id. Phil. 5, 5, 13:non enim tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire,
id. Brut. 37, 140:nescire,
Juv. 6, 188: reddere, to translate into Latin, Cic. de Or, 1, 34, 153; cf.docere,
Plin. Ep. 7, 4, 9.—In partic.: Latine loqui, to speak with propriety or elegance:Latine et diligenter loqui,
Cic. Brut. 45, 166; cf.:ut pure et emendate loquentes, quod est Latine,
id. Opt. Gen. Or. 2, 4:pure et Latine loqui,
id. de Or. 1, 32, 144.—Sometimes, also, like our to talk plain English, for, to speak out, to speak plainly or openly (syn. Romano more loqui):(gladiator), ut appellant ii, qui plane et Latine loquuntur,
Cic. Phil. 7, 6, 17:Latine me scitote, non accusatorie loqui,
id. Verr. 2, 4, 1, § 2:poscere,
Juv. 11, 148:formare,
to compose in Latin, Suet. Aug. 89: componere, id. Gram. init.—Comp.: Latinius, in better Latin (late Lat.), Front. Ep. ad M. Caes. 3, 6; Hier. in Isa. 8, 10.—Subst.a.Lătīni, ōrum, m.(α).The inhabitants of Latium, Latins, Liv. 1, 2 sq.; 1, 32 sq.; 2, 19 sq.; Cic. Off. 1, 12, 38; 3, 31, 112; Verg. A. 7, 367; Juv. 6, 44. —(β).Those who possessed the Latin rights of citizenship (jus Latii, Latinitas);(γ).freq. in the connection, socii et Latini,
Cic. Balb. 8, 21; id. Sest. 13, 30; id. Lael. 3, 12 (v. socius).—Latini Juniani, freedmen whose liberty was secured by the operation of the lex Junia Norbana (772 A. U. C.), Gai. Inst. 3, § 56.—b.Lătīnae, ārum, f. (sc. feriae), the festival of the allied Latins, the Latin holidays, Liv. 5, 17; 19; Cic. Att. 1, 3; id. Q. Fr. 2, 4, 2 fin.; id. poët. Div. 1, 11, 18.—c.Lătīnum, i, n., Latin, the Latin language:C.licet in Latinum illa convertere,
Cic. Tusc. 3, 14, 29:in Latinum vertore,
Quint. 1, 5, 2.—Lătīnĭensis, e, adj., Latin:D.populi,
Plin. 3, 5, 9, § 69: ager, Auct. Harusp. Resp. 10, 20.— In plur absol.: Lătīnĭenses, ĭum, m., the Latins, Auct. Harusp. Resp. 28, 62.—Lătĭālis, and euphon. collat. form Lătĭāris, e (also Lătĭar, v. infra), adj., of or belonging to Latium, Latin.1.Form Latialis:2.populus,
the Latins, Romans, Ov. M. 15, 481:sermo,
Plin. 3, 1, 3, § 7:Juppiter,
Luc. 1, 198;hence, also, caput,
a statue of Jupiter, id. 1, 535.— Lătĭālĭter, adv., in the Latin manner (post - class.):peplo circa umeros involuto Latialiter tegebatur,
Mart. Cap. 5 init.:nihil effari,
id. 6, § 587:te Latialiter sonantem,
Sid. Carm. 23, 235 (al. Latiariter).—Form Latiaris: Latiaris sancte Juppiter (Juppiter Latiaris was the guardian deity of the Latin confederacy, to whom the feriae Latinae were consecrated), Cic. Mil. 31, 85:b.Juppiter,
Plin. 34, 7, 18, § 43 Sillig. N. cr.:collis,
Varr. L. L. 5, § 52 Müll.:doctrina Latiaris,
Macr. S. 1, 2.— Adv.: Lătĭārĭter, v. in the preced. 1.—Hence, subst.: Lătĭar, āris, n., the festival of Jupiter Latiaris:confectum erat Latiar,
Cic. Q. Fr. 2, 4, 2; cf. Macr. S. 1, 16, 16. -
14 ager
ăger, gri, m. [agros; Germ. Acker, Eng. acre, Sanscr. agras = surface, floor; Grimm conjectured that it was connected with ago, agô, a pecore agendo, and this was the ancient view; cf. Varr. L. L. 5, § 34 Müll., and Don. ad Ter. Ad. 3, 3, 47; so the Germ. Trift = pasture, from treiben, to drive].I.In an extended sense, territory, district, domain, the whole of the soil belonging to a community (syn.: terra, tellus, arvum, solum, rus, humus; opp. terra, which includes [p. 70] many such possessions taken together; cf.II.Nieb. Röm. Gesch. 2, 694 sq.): Ager Tusculanus,... non terra,
Varr. L. L. 7, 2, 84:praedā atque agro adfecit familiares suos,
Plaut. Am. 1, 1, 38:abituros agro Achivos,
id. ib. 1, 53, 71:ut melior fundus Hirpinus sit, sive ager Hirpinus (totum enim possidet), quam, etc.,
Cic. Agr. 3, 2: fundum habet in agro Thurino, id. Fragm. ap. Quint. 4, 2, 131 (pro Tull. 14):Rhenus, qui agrum Helvetium a Germanis dividit,
Caes. B. G. 1, 2 Herz.:ager Noricus,
id. ib. 1, 5:in agro Troade,
Nep. Paus. 3:in agro Aretino,
Sall. C. 36, 1:his civitas data agerque,
Liv. 2, 16:in agro urbis Jericho,
Vulg. Josue, 5, 13.—In the Roman polity: ager Romanus, the Roman possessions in land (distinguished from ager peregrinus, foreign territory) was divided into ager publicus, public property, domains, and ager privatus, private estates; v. Smith's Dict. Antiq., and Nieb. Röm. Gesch. 2, 695 and 696; cf. with 153 sq.—In a more restricted sense.A.Improdued or productive land, a field, whether pasture, arable, nursery ground, or any thing of the kind; cf. Doed. Syn. 3, 7 sq.; 1, 71; Hab. Syn. 68, and Herz. ad Caes. B. G. 7, 13:* Of a piece of ground where vines or trees are planted, a nursery:agrum hunc mercatus sum: hic me exerceo,
Ter. Heaut. 1, 1, 94:agrum de nostro patre colendum habebat,
id. Phorm. 2, 3, 17:ut ager quamvis fertilis, sine culturā fructuosus esse non potest,
Cic. Tusc. 2, 5; id. Fl. 29:agrum colere,
id. Rosc. Am. 18:conserere,
Verg. E. 1, 73:agrum tuum non seres,
Vulg. Lev. 19, 19:(homo) seminavit bonum semen in agro suo,
ib. Matt. 13, 24; ib. Luc. 12, 16. —ut ager mundus purusque flat, ejus arbor atque vitis fecundior,
Gell.19, 12, 8.—Of a place of habitation in the country, estate, villa:B.in tuosne agros confugiam,
Cic. Att. 3, 15 (so agros, Hom. Od. 24, 205).—The fields, the open country, the country (as in Gr. agros or agroi), like rus, in opp. to the town, urbs (in prose writers generally only in the plur.), Ter. Eun. 5, 5, 2:C.homines ex agris concurrunt,
Cic. Verr. 2, 4, 44:non solum ex urbe, sed etiam ex agris,
id. Cat. 2, 4, 8:annus pestilens urbi agrisque,
Liv. 3, 6; id. 3, 32:in civitatem et in agros,
Vulg. Marc. 5, 14.—And even in opp. to a village or hamlet, the open field:sanum hominem modo ruri esse oportet, modo in urbe, saepiusque in agro,
Cels. 1, 1.—Poet., in opp. to mountains, plain, valley, champaign:D.ignotos montes agrosque salutat,
Ov. M. 3, 25.—As a measure of length (opp. frons, breadth):mille pedes in fronte, trecentos cippus in agrum Hic dabat,
in depth, Hor. S. 1, 8, 12. -
15 Sicyon
Sĭcyon, ōnis (abl. e, rarely i), f. (but masc. Cic. Att. 1, 13, 1), = Sikuôn, the capital of the territory of Sicyonia in the Peloponnesus (now Vasiliko), near the isthmus, sometimes considered as belonging to Achaia, abounding in olive-trees, the birthplace of Aratus, Mel. 2, 3, 10; Plin. 4, 5, 6, § 12; Cic. Off. 2, 23, 81; id. Fam. 13, 21; id. Att. 1, 13, 1; Ov. Ib. 315; id. P. 4, 15, 10; Plaut. Curc. 3, 25; id. Merc. 3, 4, 62 al.— Abl. Sicyoni, Plaut. Cist. 1, 3, 8; 1, 3, 42; id. Ps. 4, 2, 38;1.and Sicyone,
id. Cist. 1, 2, 11; id. Ps. 4, 7, 80; Cic. Fam. 13, 21, 1 and 2.—Hence, Sĭcyōnĭus, a, um, adj., of or belonging to Sicyon, Sicyonian:ager,
Liv. 33, 15:magistratus,
Cic. Verr. 2, 1, 17, § 44:Aratus,
id. Off. 2, 23, 81:calcei,
a lcind of soft shoes, id. de Or. 1, 54, 231:baca,
olives, Verg. G. 2, 519:ager,
Liv. 43, 15.—As substt.Sĭ-cyōnĭi, ōrum, m., the inhabitants of Sicyon, the Sicyonians, Cic. Tusc. 3, 22, 53; id. Att. 1, 19, 9; 1, 20, 4; 2, 1, 10 al.—2.Sĭcyōnĭa, ōrum, n., Sicyonian shoes, Lucil. ap. Fest. s. h. v. p. 337 Müll.; Lucr. 4, 1125; Verg. Cir. 168; Auct. Her. 4, 3, 4. -
16 Sicyonia
Sĭcyon, ōnis (abl. e, rarely i), f. (but masc. Cic. Att. 1, 13, 1), = Sikuôn, the capital of the territory of Sicyonia in the Peloponnesus (now Vasiliko), near the isthmus, sometimes considered as belonging to Achaia, abounding in olive-trees, the birthplace of Aratus, Mel. 2, 3, 10; Plin. 4, 5, 6, § 12; Cic. Off. 2, 23, 81; id. Fam. 13, 21; id. Att. 1, 13, 1; Ov. Ib. 315; id. P. 4, 15, 10; Plaut. Curc. 3, 25; id. Merc. 3, 4, 62 al.— Abl. Sicyoni, Plaut. Cist. 1, 3, 8; 1, 3, 42; id. Ps. 4, 2, 38;1.and Sicyone,
id. Cist. 1, 2, 11; id. Ps. 4, 7, 80; Cic. Fam. 13, 21, 1 and 2.—Hence, Sĭcyōnĭus, a, um, adj., of or belonging to Sicyon, Sicyonian:ager,
Liv. 33, 15:magistratus,
Cic. Verr. 2, 1, 17, § 44:Aratus,
id. Off. 2, 23, 81:calcei,
a lcind of soft shoes, id. de Or. 1, 54, 231:baca,
olives, Verg. G. 2, 519:ager,
Liv. 43, 15.—As substt.Sĭ-cyōnĭi, ōrum, m., the inhabitants of Sicyon, the Sicyonians, Cic. Tusc. 3, 22, 53; id. Att. 1, 19, 9; 1, 20, 4; 2, 1, 10 al.—2.Sĭcyōnĭa, ōrum, n., Sicyonian shoes, Lucil. ap. Fest. s. h. v. p. 337 Müll.; Lucr. 4, 1125; Verg. Cir. 168; Auct. Her. 4, 3, 4. -
17 Sicyonii
Sĭcyon, ōnis (abl. e, rarely i), f. (but masc. Cic. Att. 1, 13, 1), = Sikuôn, the capital of the territory of Sicyonia in the Peloponnesus (now Vasiliko), near the isthmus, sometimes considered as belonging to Achaia, abounding in olive-trees, the birthplace of Aratus, Mel. 2, 3, 10; Plin. 4, 5, 6, § 12; Cic. Off. 2, 23, 81; id. Fam. 13, 21; id. Att. 1, 13, 1; Ov. Ib. 315; id. P. 4, 15, 10; Plaut. Curc. 3, 25; id. Merc. 3, 4, 62 al.— Abl. Sicyoni, Plaut. Cist. 1, 3, 8; 1, 3, 42; id. Ps. 4, 2, 38;1.and Sicyone,
id. Cist. 1, 2, 11; id. Ps. 4, 7, 80; Cic. Fam. 13, 21, 1 and 2.—Hence, Sĭcyōnĭus, a, um, adj., of or belonging to Sicyon, Sicyonian:ager,
Liv. 33, 15:magistratus,
Cic. Verr. 2, 1, 17, § 44:Aratus,
id. Off. 2, 23, 81:calcei,
a lcind of soft shoes, id. de Or. 1, 54, 231:baca,
olives, Verg. G. 2, 519:ager,
Liv. 43, 15.—As substt.Sĭ-cyōnĭi, ōrum, m., the inhabitants of Sicyon, the Sicyonians, Cic. Tusc. 3, 22, 53; id. Att. 1, 19, 9; 1, 20, 4; 2, 1, 10 al.—2.Sĭcyōnĭa, ōrum, n., Sicyonian shoes, Lucil. ap. Fest. s. h. v. p. 337 Müll.; Lucr. 4, 1125; Verg. Cir. 168; Auct. Her. 4, 3, 4. -
18 Sicyonius
Sĭcyon, ōnis (abl. e, rarely i), f. (but masc. Cic. Att. 1, 13, 1), = Sikuôn, the capital of the territory of Sicyonia in the Peloponnesus (now Vasiliko), near the isthmus, sometimes considered as belonging to Achaia, abounding in olive-trees, the birthplace of Aratus, Mel. 2, 3, 10; Plin. 4, 5, 6, § 12; Cic. Off. 2, 23, 81; id. Fam. 13, 21; id. Att. 1, 13, 1; Ov. Ib. 315; id. P. 4, 15, 10; Plaut. Curc. 3, 25; id. Merc. 3, 4, 62 al.— Abl. Sicyoni, Plaut. Cist. 1, 3, 8; 1, 3, 42; id. Ps. 4, 2, 38;1.and Sicyone,
id. Cist. 1, 2, 11; id. Ps. 4, 7, 80; Cic. Fam. 13, 21, 1 and 2.—Hence, Sĭcyōnĭus, a, um, adj., of or belonging to Sicyon, Sicyonian:ager,
Liv. 33, 15:magistratus,
Cic. Verr. 2, 1, 17, § 44:Aratus,
id. Off. 2, 23, 81:calcei,
a lcind of soft shoes, id. de Or. 1, 54, 231:baca,
olives, Verg. G. 2, 519:ager,
Liv. 43, 15.—As substt.Sĭ-cyōnĭi, ōrum, m., the inhabitants of Sicyon, the Sicyonians, Cic. Tusc. 3, 22, 53; id. Att. 1, 19, 9; 1, 20, 4; 2, 1, 10 al.—2.Sĭcyōnĭa, ōrum, n., Sicyonian shoes, Lucil. ap. Fest. s. h. v. p. 337 Müll.; Lucr. 4, 1125; Verg. Cir. 168; Auct. Her. 4, 3, 4. -
19 Picentes
Pīcēnum, i, n. [acc. to Fest. from picus: Picena regio in quā est Asculum, dicta, quod, Sabini cum Asculum proficiscerentur, in vexillo eorum picus consederit, Paul. ex Fest. p. 212 Müll.], a district in the eastern part of Italy which produced fruits and oil of excellent quality, the territory of the mod. Ancona, Varr. R. R. 1, 50, 2; Mel. 2, 4, 6; Plin. 3, 13, 18, § 109; Cic. Att. 8, 8, 1; Caes. B. C. 1, 12; Liv. 27, 43 al.—Hence,A.Pīcens, entis, adj., of or belonging to Picenum, Picene:B.ager,
Cic. Sen. 4, 11:populus,
Liv. 10, 10 fin.:M. Acilius Palicanus, Picens,
Quint. 4, 2, 2:panes,
Macr. S. 2, 9. —In plur. subst.: Pīcentes, ium, m., the inhabitants of Picenum, the Picenes, Cic. Sull. 8, 25.— Gen.:Picentium,
Varr. R. R. 1, 2; Plin. 3, 13, 18, § 110:Picentum,
Sil. 10, 313.— Sing.:Picens,
Juv. 4, 65.—Pī-cēnus, a, um, adj., Picene (only of things;C.whereas Picens is used both of persons and things): ager,
Cic. Brut. 14, 57; Liv. 21, 62; Sall. C. 27, 1:vitis,
Plin. 14, 3, 4, § 37:poma,
Hor. S. 2, 3, 272:olivae,
Plin. 15, 3, 4, § 16; cf. Mart. 5, 78, 20; 11, 52, 11; 13, 36, 1:mala,
Juv. 11, 74 al. —Pīcentīnus, a, um, adj., lit., of or belonging to the Picentes, Picentian, Picene (very rare):Ceres,
Mart. 13, 47, 1. -
20 Picenum
Pīcēnum, i, n. [acc. to Fest. from picus: Picena regio in quā est Asculum, dicta, quod, Sabini cum Asculum proficiscerentur, in vexillo eorum picus consederit, Paul. ex Fest. p. 212 Müll.], a district in the eastern part of Italy which produced fruits and oil of excellent quality, the territory of the mod. Ancona, Varr. R. R. 1, 50, 2; Mel. 2, 4, 6; Plin. 3, 13, 18, § 109; Cic. Att. 8, 8, 1; Caes. B. C. 1, 12; Liv. 27, 43 al.—Hence,A.Pīcens, entis, adj., of or belonging to Picenum, Picene:B.ager,
Cic. Sen. 4, 11:populus,
Liv. 10, 10 fin.:M. Acilius Palicanus, Picens,
Quint. 4, 2, 2:panes,
Macr. S. 2, 9. —In plur. subst.: Pīcentes, ium, m., the inhabitants of Picenum, the Picenes, Cic. Sull. 8, 25.— Gen.:Picentium,
Varr. R. R. 1, 2; Plin. 3, 13, 18, § 110:Picentum,
Sil. 10, 313.— Sing.:Picens,
Juv. 4, 65.—Pī-cēnus, a, um, adj., Picene (only of things;C.whereas Picens is used both of persons and things): ager,
Cic. Brut. 14, 57; Liv. 21, 62; Sall. C. 27, 1:vitis,
Plin. 14, 3, 4, § 37:poma,
Hor. S. 2, 3, 272:olivae,
Plin. 15, 3, 4, § 16; cf. Mart. 5, 78, 20; 11, 52, 11; 13, 36, 1:mala,
Juv. 11, 74 al. —Pīcentīnus, a, um, adj., lit., of or belonging to the Picentes, Picentian, Picene (very rare):Ceres,
Mart. 13, 47, 1.
См. также в других словарях:
The United States of America — The United States of America † Catholic Encyclopedia ► The United States of America BOUNDARIES AND AREA On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… … Catholic encyclopedia
Israel, Palestinians, and the United Nations — Issues relating to the state of Israel, the Palestinian people and other aspects of the Arab Israeli conflict occupy a large amount of debate time, resolutions and resources at the spinout/link|United Nations.The adoption of UNSCOP s… … Wikipedia
Special member state territories and the European Union — Map of European Union in the world (with overseas countries and territories (OCT) and outermost regions (OMR)) Several European Union member states have special territories which, for historical, geographical, or political reasons, enjoy special… … Wikipedia
The Thirty Years War — The Thirty Years War † Catholic Encyclopedia ► The Thirty Years War The Thirty Years War (1618 48), though pre eminently a German war, was also of great importance for the history of the whole of Europe, not only because nearly all… … Catholic encyclopedia
The Brehon Laws — The Brehon Laws † Catholic Encyclopedia ► The Brehon Laws Brehon law is the usual term for Irish native law, as administered in Ireland down to almost the middle of the seventeenth century, and in fact amongst the native Irish until… … Catholic encyclopedia
Metropolitanate of Montenegro and the Littoral — Jurisdiction Patriarchate of Peć ( … Wikipedia
Sexual Morality and the Law — is the transcription of a 1978 radio conversation in Paris between philosopher Michel Foucault, playwright/actor/lawyer Jean Danet, and novelist/gay activist Guy Hocquenghem, debating the idea of abolishing age of consent laws in France. In 1977 … Wikipedia
List of areas disputed by Canada and the United States — Although Canada and the United States share the longest non militarized border between two countries, there is a long history of disputes about the border s demarcation.Current disputes* Machias Seal Island… … Wikipedia
The Benedictine Order — The Benedictine Order † Catholic Encyclopedia ► The Benedictine Order The Benedictine Order comprises monks living under the Rule of St. Benedict, and commonly known as black monks . The order will be considered in this article under… … Catholic encyclopedia
The Slavs — The Slavs † Catholic Encyclopedia ► The Slavs I. NAME A. Slavs At present the customary name for all the Slavonic races is Slav. This name did not appear in history until a late period, but it has superseded all others. The… … Catholic encyclopedia
The Black Jewels — is a series of fantasy novels by Anne Bishop.The World of the Black JewelsThe Black Jewels Trilogy is set in a unique world consisting of three Realms: Terreille, Kaeleer, and Hell. These three realms, although being situated upon the same land,… … Wikipedia